КУЛЬТУРНЫЙ ШОК

💋 Ролик дня: в сети расходится оцифрованное видео, снятое одним из величайших русских лингвистов, академиком РАН, основателем Московской школы компаративистики, человеком, который, по сути, создал новую теорию русского языка и его историю.
Но когда-то Андрей Анатольевич Зализняк был просто студентом филфака МГУ и получил возможность провести один учебный год в Париже. Там он сделал то, чего никто от него не ожидал. Зализняк купил кинокамеру и начал снимать. Потом смонтировал отснятое.
На покупку кинокамеры, конечно же, были нужны деньги, которых у Зализняка в полном соответствии с образом бедного студента, отправившегося во французскую сторону, не было. Так что пришлось ему вместе с учебой в École normale supérieure de Paris там же преподавать французам русский язык. Видимо, это и стало мановением судьбы, обратившей Зализняка, тогда еще студента романо-германского отделения, к русистике.
- рассказал филолог Алексей Головастиков, который и занимался оцифровкой фильма.
Фильм Зализняка поражает: человек, который не имел никакого отношения к кино и тем более к операторской работе, снял и смонтировал так, что, кажется, перед тобой - прото-нуар «Одержимость» Висконти и Де Сантиса, «Рим — открытый город» Росселлини, «Похитители велосипедов» Витторио Де Сика и все-все-все, кто вместе с ними создал великий итальянский неореализм.
Его представители, как замечал еще один русский знаменитый филолог Юрий Лотман, выступали против «театральной помпезности» вестернов, киноопер и исторических эпопей и стремились «к полному отождествлению искусства и внехудожественной реальности».
- писал философ Никола Кьяромонте.
Осознанно или нет, Андрей Анатольевич Зализняк пошел тем же путем. Он снимал то, что видел перед собой на улицах. И хотя для неореализма характерен отказ от монтажа, но Зализняк монтировал так, что, казалось, здесь нет ни одной склейки. Конечно, он был юн, неопытен и вовсе не стремился сделать идеальный фильм, так что отдельные кадры «пустоваты».
- отметил Алексей Головастиков, который и занимался поиском музыки и созданием звуковой дорожки.
Но в целом увидеть то, что видел перед собой русский ученый в 1957 году, - исключительно интересно. Советуем вглядеться в эти кадры.
#Андрей_Зализняк #итальянский_неореализм #Юрий_Лотман #Никола_Кьяромонте
Подпишись на «КУЛЬТУРНЫЙ ШОК»
Но когда-то Андрей Анатольевич Зализняк был просто студентом филфака МГУ и получил возможность провести один учебный год в Париже. Там он сделал то, чего никто от него не ожидал. Зализняк купил кинокамеру и начал снимать. Потом смонтировал отснятое.
На покупку кинокамеры, конечно же, были нужны деньги, которых у Зализняка в полном соответствии с образом бедного студента, отправившегося во французскую сторону, не было. Так что пришлось ему вместе с учебой в École normale supérieure de Paris там же преподавать французам русский язык. Видимо, это и стало мановением судьбы, обратившей Зализняка, тогда еще студента романо-германского отделения, к русистике.
Еще в Париже, Зализняк начал работу над Русско-французским словарем, который был издан в 1961 году. К этому словарю был приложен созданный им великолепный «Краткий очерк русского словоизменения», который издали в разных странах, в переводе на разные языки, и прилагали потом ко многим русско-иностранным словарям. Отсюда произросли потом и «Русское именное словоизменение», и «Грамматический словарь русского языка»,
- рассказал филолог Алексей Головастиков, который и занимался оцифровкой фильма.
Фильм Зализняка поражает: человек, который не имел никакого отношения к кино и тем более к операторской работе, снял и смонтировал так, что, кажется, перед тобой - прото-нуар «Одержимость» Висконти и Де Сантиса, «Рим — открытый город» Росселлини, «Похитители велосипедов» Витторио Де Сика и все-все-все, кто вместе с ними создал великий итальянский неореализм.
Его представители, как замечал еще один русский знаменитый филолог Юрий Лотман, выступали против «театральной помпезности» вестернов, киноопер и исторических эпопей и стремились «к полному отождествлению искусства и внехудожественной реальности».
Жизнь кинорежиссеров протекала, как и у всех остальных, на улицах и на дорогах. Они видели то же, что видели все. Для подделки того, что они видели, у них не было ни съемочных павильонов, ни достаточно мощного оборудования, да и денег не хватало. Поэтому им приходилось снимать натурные сцены прямо на улицах и превращать простых людей в кинозвезд,
- писал философ Никола Кьяромонте.
Осознанно или нет, Андрей Анатольевич Зализняк пошел тем же путем. Он снимал то, что видел перед собой на улицах. И хотя для неореализма характерен отказ от монтажа, но Зализняк монтировал так, что, казалось, здесь нет ни одной склейки. Конечно, он был юн, неопытен и вовсе не стремился сделать идеальный фильм, так что отдельные кадры «пустоваты».
К фильму я отнесся как к «памятнику истории» и опубликовал, ничего не вырезая и не переделывая. Цветная часть менее динамична, где-то в кадре могут быть, например, просто цветы, растущие на клумбе. Но это легко понять: ведь в те времена цветные кадры – это же было диво дивное! К слову сказать, в СССР в 1957 году только-только впервые началось массовое производство любительских видеокамер, сначала только на Казанском оптико-механическом заводе. В июне 2025 года возникла идея добавить к этому видео звуковую дорожку, причем скомпонованную именно из французской музыки 1950-х годов,
- отметил Алексей Головастиков, который и занимался поиском музыки и созданием звуковой дорожки.
Но в целом увидеть то, что видел перед собой русский ученый в 1957 году, - исключительно интересно. Советуем вглядеться в эти кадры.
#Андрей_Зализняк #итальянский_неореализм #Юрий_Лотман #Никола_Кьяромонте
Подпишись на «КУЛЬТУРНЫЙ ШОК»
🔥 1
668
14 июля