Посты

Some SEO Title

Фильтры:

ID площадки

Поиск по ключевому слову:

Фильтры

Дата:

Социальные сети:

Репосты:

Комментарии:

Охват:

График публикаций площадки

Всего 285 постов в 1 канале

ava
Dodged a bullet — если мы возьмем русское слово "пронесло" и умножим его значение на сто, мы получим то, что англоговорящие вкладывают во фразу "увернулся от пули". Люди используют эту фразу лишь в том случае, когда день, в который тебя "пронесло", ты можешь смело считать своим вторым днем рождения. Ведь если бы с тобой случилось то, от чего тебя "пронесло", то ты бы, cкорее всего, умер самой ужасной смертью из всех возможных. Опоздал на работу в офис одной из башен-близнецов 11 сентября 2001 года? Поздравляем, в тот день you dodged a bullet. Не попал на рейс самолета, который позже потерпел крушение? You dodged a bullet. Твоя школа сгорела, а ты лежал с ковидом дома? Везунчик, you dodged a bullet.

- You dodged a bullet this time, but next time you’ll get splattered all over the road.
- В этот раз пронесло, но в следующий тебя наверняка размажет по асфальту.
ava
ava
По результатам просмотра свеженького 🇬🇧 детективного сериала ➢Dept.Q Отдел нераскрытых дел➣ делаю самый нужный пост ever для всех, кто интересуется английским. Этот вопрос меня давно волновал. Он волновал меня в ирландских сериалах Say Nothing, Derry Girls и в сериале Adolescence. И вот теперь в Dept.Q

Ни о чем на свете филолог не может так увлеченно говорить, как о 💩💩💩💩💩

Меня очень волновало, почему это они постоянно говорят не shit (шит), а shite (шайт) 🔤🔤🔤🔤🔤 Вы только примерьтесь, почувствуйте на языке насколько оно сочнее, мощнее 💩

to watch some shit
to watch some shite

Пишу о сериальчиках и английском языке на своем авторском канале В оригинале🦆 У меня уникальный формат, делаю подробные разборы: много скринов, цитат, заметок о касте, английского языка и разных премудростей. Такого нет ни у кого 💯

Посты на канале только о сериалах (сезонах), которые вышли полностью и посмотреть можно одним махом до конца, без обломов.

Заходите по ссылке https://t.me/+hkb9oe2sqb5mOWIy и поддержите молодого автора подпиской ☺️
ava
One-time — «шухер, менты!», так американцы обзывают полицейский патруль, который появляется из ниоткуда у тебя за спиной, активно докапывается на пустом месте в неудобное для тебя время и своими действиями портят важное для тебя мероприятие. А прозвали так копов из-за того, что бросать свой взгляд на них лучше один раз (one-time), так как второй уже точно привлечет их внимание. И сразу хуяк: подлетят в мгновение ока, положат всех на пол, раздадут люлей особо буйным, увезут тебя и твоих корешей в участок до выяснения обстоятельств, испортят всем праздник и так же внезапно испарятся. Поэтому знай: если посередине ламповой тусовки в клубе твой вайб испортил отряд Росгвардии, ворвавшийся в помещение и положивший народ на лопатки - это самые натуральные one-time. Кайфоломы, ебать их в рот.

- One time! Hide the coke! Don’t shove it in your arse, idiot, who will take it out?!
- Шухер, копы! Прячь кокс! Да не в очко, придурок, как потом доставать будем.
ava
🔈 Rule 34 – правило 34. И это главное правило Интернета! Запоминайте! Если что-то существует, значит, об этом сто процентов есть порно. Если такого порно еще нет, то оно скоро будет. Если кажется, что существуют персонажи, вещи или ситуации, которые опошлить невозможно - то тебе кажется. Их нет! Обязательно найдется узкопрофильный извращенец, для которого это фетиш. И ладно бы он тихо сам с собою, левою рукой. Нет, он обязательно найдет художника или режиссёра, который согласится нарисовать или отснять его фантазию за символическую плату. А потом ещё обязательно распространит это непотребство в сети…

- If it exists, there is porn of it. If there isn't, there will be.‌‌ It's Rule 34, dude.
- Если что-то существует, то об этом обязательно есть порно. Если ещё нет, значит будет.‌‌ Правило 34, чувак.

Самые популярные публикации

Pussy-whipped – подкаблучник, пиздолиз, жертва матриархата; мужик-тряпка, позволяющий девушке командовать парадом и во всём ей подчиняющийся. Эти несчастные известны хроническим отсутствием собственного мнения, а также отсутствием стремления занимать доминирующую позицию. К слову, в некоторых случаях такое распределение ролей напрямую связано с половой жизнью - девушка умело шантажирует парня сексом: повиновение в обмен на регулярный трах. И это единственная его потребность, которую она когда-либо удовлетворяет. Pussy-whipped может быть вполне адекватным в компании других людей, но стоит его пассии появиться в кадре, как он сразу превращается в тварь дрожащую, и всех вокруг тошнит от этого жалкого зрелища.

- That pussy-whipped sap has to beg his wife for days before she allows him to go fishing with his friends.
- Этот пиздолиз, прежде чем съездить с мужиками на рыбалку, несколько дней выпрашивает разрешения у жены.
Реакций нет
60 348
13.03.2025 в 06:11
🔈 Fashionably late – опоздавший по-светски. Чтобы быть fashionably late, получите приглашение на мероприятие, в котором нет времени встречи. Вы, конечно же, подумаете, что это ошибка, перезвоните, переспросите и т.д., но окажется, что приходить можно когда хотите. То есть, когда бы вы не заявились, вы всё равно опоздаете из-за банального отсутствия времени встречи. И такое опоздание будет считаться вполне нормальным, ворчать никто не будет, да и смотреть, как американцы на убийцу Джона Кеннеди тоже не станут. А что, если время назначено, вы опаздываете буквально на пять минут, но всё равно приходите позже всех? Приговор: fashionably late. Некоторые делают это специально, чтобы произвести впечатление очень занятого человека, и пришедших вовремя это выбешивает.

- Are you fashionably late again? What happened this time? Some important things to deal with?
- Опять опоздали «для красоты»? И что на этот раз? Снова очень важные дела?
Реакций нет
57 633
12.03.2025 в 06:11
🔈 Ease up – расслабься! Выдохни и успокойся, потому что надо привести свои нервишки в порядок наконец-то. Знаете, как говорят буддисты? Если проблему можно решить, то не стоит о ней беспокоиться, если же ее решить нельзя, то беспокоиться о ней бессмысленно! Это они здорово придумали, конечно, ничего не скажешь, где бы только столько спокойствия набраться, есть идеи? И если даже идей нет, то есть новое классное выражение, чтобы распространять вокруг себя энергию расслабона. Только не вздумайте использовать эту фразу по отношению к человеку, который уже на пределе, обычно это злит и раздражает еще больше. Берегите нервные клеточки - и свои, и чужие. И будет вам дзен.

- Oh for fuck’s sake, ease up! Or we won’t have sex today at all.
- Да блядь, расслабься ты уже! А то мы так и не потрахаемся сегодня.
Реакций нет
56 762
10.03.2025 в 06:11
Beats me – понятия не имею. Фраза имеет довольно странную формулировку (ведь «beat» переводится как «бить»), но она ни в коем случае не призывает собеседника тебя лупить. Обычно ее используют, когда искренне не понимают, что происходит и почему. Допустим, как пятилетний племянник умудрился обыграть тебя в шахматы или почему твой кот истошно орет в 5 утра и скачет по кровати? Опустим варианты, при которых в первом случае ребенок родился вундеркиндом или у тебя IQ табуретки, а во втором - коту захотелось жрать или ты не почистил лоток, а он неебись какой аристократ и два раза срать в один наполнитель не будет. Это уже частности, а мы в них не углубляемся. Почему? Да потому что «beats me» в качестве ответа на вопрос отрезает любой путь к анализу, размышлениям и саморефлексии, ибо «я не ебу» и вот тебе всё объяснение.

- To be honest, it beats me how I can cast out demons from this lunatic.
- Если честно, я в душе не ебу, как изгнать бесов из этой сумасшедшей.
Реакций нет
56 283
09.03.2025 в 06:11
Cuckoo — сленговое слово, означающее, что кто-то ебнулся, тронулся, сошел с ума. Появилось из-за ассоциации с кукушкой (cuckoo), чьё монотонное повторяющееся "ку-ку" ещё в средние века напоминало людям странное или безумное поведение. В разговоре может значить что угодно, от «чудаковатый» до «совсем ебнутый». Если кто-то «cuckoo», значит он ведет себя странно, нелогично или просто оторван от реальности. Это может быть милое безумие - как у чувака, который носит на голове шлем из фольги и доказывает, что правительство его подслушивает. Или совсем крышесносная дичь - как у того, кто бегает за женой с бензопилой, но не чтобы зарезать, а просто доказать, что «я спокоен, сука, ты же знаешь, что я спокоен!!!». Так что, если услышал cuckoo в свой адрес - стоит задуматься: ты весёлый, забавный псих или реальная угроза обществу?

- It seems like my neighbors have gone cuckoo. Can't tell if they're fighting or fucking.
- Кажется, мои соседи совсем ебанулись. Не пойму они там дерутся или трахаются.
Реакций нет
55 543
11.03.2025 в 06:11
Crunk – сумасшедший и пьяный. Да-да, слово образовано из «crazy» и «drunk», которые вместе дают супер-гремучую смесь. Это про таких товарищей, которые не просто напьются - о нет, они сделают это так, что плохо потом будет всем остальным. Потому что придётся либо с копами разбираться, либо вытаскивать его из дерущейся толпы, либо и то, и другое одновременно. Иногда crunk используется после глагола get и означает что-то типа «мы разнесем это местечко в клочья в порыве нашего неконтролируемого веселья», но тут смысл скорее положительный. А вот если кранкнуться на вечеринке решил только отдельно взятый дурачок, тогда да, режим испанского стыда включается на полную мощность.

- Do your neighbors make repairs in the mornings? Ok then, we’ll get crunk, turn on the music and won’t let them sleep at all.
- Соседи по утрам делают ремонт? Ничего, сейчас мы напьемся, врубим музло и устроим им бессонную ночь.
Реакций нет
53 874
08.03.2025 в 06:11
Mile high club – клуб любителей шпили-вили в самолетах. Перелеты, особенно длительные, бывают на редкость скучны: все фильмы пересмотрены, игры пройдены, книжки прочитаны. Почему бы и не порезвиться, если вы летите со своим партнером? Так некоторые пары решают разнообразить свою сексуальную жизнь жарким перепихоном прям на борту. Если шалость удалась и парочка не зассала в последний момент, они становятся членами неофициального Клуба высокой мили. Остальным пассажирам или членам экипажа остается только терпеть, завидовать или возмущаться в тряпочку. Иногда, правда, таким экспериментаторам приходится и штраф заплатить за свои утехи.

- I had sex with my wife in an airplane and we joined the mile-high club. Then I banged the stewardess and got a gold membership‌‌.
- У меня был секс с женой в самолете, и мы вступили в клуб высокой мили. А после я трахнул ещё и стюардессу и получил золотое членство.
Реакций нет
51 747
14.03.2025 в 06:11
Slam dunk – тот самый эпичный бросок в баскетболе, во время которого игрок подпрыгивает под корзиной и красиво кладёт мяч в неё сверху. Даже не врите, что не хотели бы научиться так же и не пытались повторить. Попробуйте версию слэм данк, которая вам по зубам, только вместо мяча в этой версии будет ваша девушка. Обхватите рукой её голову (как мяч) и медленно опустите на корточки, чтоб она ублажила вас известным всем способом. Стоит отметить, что slam dunk в американском английском также имеет устоявшееся значение успеха, достижения, особенно такого, которого вы добились без особых усилий. Возвращаясь к вышеупомянутой ситуации, приведём пример использования: "Склонить её к оральному сексу было для меня просто slam dunk - нехер делать". Везёт же некоторым.

- If we face each other one on one, humiliating that fuckwit will be a slam dunk for me!
- Если мы выйдем один на один, я опозорю этого придурка в два счёта.
Реакций нет
51 228
07.03.2025 в 06:11
Cottagecore – «коттеджкор», тренд 2020 года в инстаграме и тик-токе, пропагандирующий идеализированный деревенский образ жизни. Вопреки расхожему мнению, в него вовлечены не дамы за 40, а молодёжь, которая делает красивый, а главное модный контент прямо с бабушкиного огорода. Никаких вам коровьих лепешек и неказистых деревенских домов - на фото и в сторис попадает только отборный материал, производящий впечатление, будто его создатель нашел дверь в Нарнию и теперь обитает в сказочной стране эльфов. Девушки не только одеваются в соломенные шляпки и лёгкие платья, пекут пироги, которые затем эстетично выкладывают на деревянных тарелках, но и пользуются масками дополненной реальности, превращающих их в сказочных существ. Короче говоря, фантазия блогеров не дремлет, Простоквашино уже не будет прежним.

- A cozy house, a vegetable garden, and a hemp bush under the window - this is what cottagecore is for me.
- Уютный домишко, огородик, куст марихуаны под окном - вот моя концепция идеальной деревенской жизни.
Реакций нет
51 106
07.03.2025 в 13:35
Реакций нет
50 545
12.03.2025 в 17:54