Посты

Some SEO Title

Фильтры:

ID площадки

Поиск по ключевому слову:

Фильтры

Дата:

Социальные сети:

Репосты:

Комментарии:

Охват:

График публикаций площадки

Всего 50 постов в 1 канале

ava
ava
CRAZY JULY!!!
🎁 Только в июле — языковые практики в подарок!

Мы верим, что настоящий ключ к преодолению языкового барьера — это практика, практика и ещё раз практика.
Именно поэтому только в июле мы дарим 5 или 10 разговорных практик к любому курсу английского в нашей школе.

✅ Всё, что нужно — записаться на бесплатный пробный урок в июле.
После этого вы сразу получаете доступ к акции и бонусным практикам.

🔓 Раскройте свой английский не в теории, а в живом общении.
Запись — в один клик!
ava
🌍 English Idiom Test: What Does Your Choice Reveal About You?
Друзья, приготовила для вас тест с английскими идиомами! Выберите картинку которая нравится вам больше и читайте ее описание ниже, она раскроет кое-что о вашей личности!
😉

📜 Результаты:

1. 💡
Идиома: "A lightbulb [ˈlaɪtbʌlb] moment"
– момент озарения.
Ты творческий человек, у тебя часто появляются неожиданные идеи. Ты любишь решать задачи нестандартно и, возможно, немного мечтатель!
2. ⛰
Идиома: "The sky's the limit"
– нет ничего невозможного.
Ты амбициозен и целеустремлен. Ты не боишься сложностей и готов идти до конца. Твоя жизнь – это постоянное движение вверх!
3. 📖
Идиома: "Use your noodle"
– шевелить мозгами.
Ты любознательный и умный, любишь учиться и открывать новое. Возможно, ты немного интроверт, но твои мысли глубоки, как океан 🌊
4. ❤️
Идиома: "Wear your heart on your sleeve"
– открыто проявлять чувства.
Ты эмоциональный и чуткий человек. Для тебя важны близкие люди, и ты умеешь поддерживать других. Иногда ты слишком переживаешь, но это потому, что ты искренний🧚
5. 🍀
Идиома: "Live life on the edge"
– жить на полную, рисковать.
Ты обожаешь приключения и новые впечатления. Рутина – не для тебя! Ты смелый, энергичный и иногда импульсивный, но именно это делает тебя уникальным🍀
6. 🐱
Идиома: "Happy as a clam
[klæm]" – доволен как слон.
Ты ценишь комфорт и гармонию. Ты не любишь спешку и стресс, предпочитая спокойную, уютную жизнь. Ты умеешь наслаждаться мелочами🧘🏼‍♀️
ava
ava

Самые популярные публикации

Ох, как тяжело было найти отрывок, где не будет всякого f#$!@ через каждое слово 😂
Тут «Анора» без Юры Борисова, но он нас английскому и не научит!

😡 TO SHOW RESPECT — проявлять уважение

😡 TO TIP — оставлять чаевые
TO TIP OUT — делить чаевые между всеми

😡 RUDE — грубый
😡 DISMISSIVE — пренебрежительный

И самая повседневная лексика:

🍱 TUPPERWARE — контейнеры для еды, которые носят на работу, например. Просто взяли название фирмы и вот новое значение — как с памперсами

🍱 TO KEEP SOMETHING FRESH — сохранить свежесть чего-то

Смотрели? Будете? Следите за индустрией? Или ещё Субстанцию даже не скачали??
Реакций нет
22 285
04.03.2025 в 13:48
У меня вот сталкеров нет, только любящие подписчики (Фоловеры, тоже от глагола «следить» to follow если чё 😂) Но дети каждый спрашивают «кто это и почему они с тобой фоткаются?» я говорю, что это мои ученики) потому что если вы следите за мной, значит вы точно что-то учите 😆

📍Сегодня в аэропорту Еревана
Реакций нет
22 046
13.04.2025 в 15:38
Если вы уже знаете нашу школу, слышали о результатах наших учеников, но не хватало чего-то, чтобы сделать шаг навстречу к Английскому и своим приоритетам…

То именно для вас, мы объявляем акцию в честь праздника! —35% на все курсы в школе English Maria!

Скидка распространяется на:

Курс Английского с нуля!
Для начинающих!
Курс для продолжающих!
Курс для продвинутых «Разборки с Училкой!»
Конечно, наш легендарный
Курс ДЛЯ ДЕТЕЙ!

Все Спринты:
Все Времена.
Предлоги.
Спринты по песням.

А также, ВПЕРВЫЕ:
Подписка на LEXY
Это программа для изучения лексики в контексте на 3х уровнях (Pre-Intermediate, Intermediate & Advanced)

Грамматический тренажер
Сотни упражнений с подробным объяснением всех правил языка.

С наступающим, дорогие мои девчонки!
Реакций нет
19 698
04.03.2025 в 13:01
🚨Pop Culture English: Learn from Celeb Gossip! 🚨

Вы знали, что Хейли Бибер, однажды, «преследовала» Джастина Бибера до того, как они поженились? 😱 Ну, не буквально (надеюсь!), но она призналась, что была огромной поклонницей и не отставала от его жизни еще до того, как они начали встречаться.

В этом посте мы поговорим о том, как можно сказать о преследовании (в шутливой или пугающей форме) на английском 🕵️

🔹 To stalk (someone) – навязчиво преследовать
"She low-key stalked his Instagram before their first date"
🔹 To keep tabs on (someone) – следить за кем-то
"Fans always keep tabs on their favorite celebs"
🔹 To be obsessed with (someone) – быть одержимым кем-то
"He’s so obsessed with his crush, he knows her schedule!"
🔹 To creep on (someone) – подглядывать, следить (в негативном смысле)
"That guy is always creeping on her social media"

💬 Ваша очередь! Рассказывайте, приходилось ли вам следить за кем-то?👀 (No judgment! 🤪)
Реакций нет
19 212
13.04.2025 в 15:33
Реакций нет
17 995
04.03.2025 в 13:46
🎧 100 первых фраз для ежедневного общения. Слушайте и повторяйте!
Реакций нет
17 380
03.04.2025 в 12:47
📢 Как правильно перевести «сплетни» и «сплетничать» на английский? 🗣️

Привет, друзья! Сегодня разберём, как англичане и американцы говорят о сплетнях и сплетничестве — ведь в английском есть несколько оттенков этого понятия!

### 1. Сплетни (существительное)
🔹 Gossip – самое нейтральное и распространённое слово.
✔ *Did you hear the latest gossip about Sarah?* (Ты слышал последние сплетни о Саре?)
🎬 *Из фильмов*: В «Gossip Girl» сплетни — основа сюжета!

🔹 Rumors (BrE: Rumours) – слухи, не всегда подтверждённые.
✔ *There are rumors that they’re dating.* (Ходят слухи, что они встречаются.)
🎵 *Из песен*:
*"Rumour Has It" – Adele* («Ходят слухи…»)

### 2. Сплетничать (глагол)
🔹 To gossip – просто болтать о других, иногда с негативным оттенком.
✔ *She spends hours gossiping with her friends.* (Она часами сплетничает с подругами.)
🎬 *Из кино*: Практически любой подростковый сериал (например, *«Mean Girls»*) полон gossip!

🔹 To spread rumors – распространять слухи.
✔ *Stop spreading rumors about people!* (Хватит распространять слухи о людях!)

🔹 To tattle / to snitch – ябедничать, доносить (чаще в детском контексте).
✔ *Don’t be a snitch!* (Не будь ябедой!)

### 3. Дополнительные нюансы
🔸 "Tea" (сленг) – горячие сплетни, juicy gossip.
✔ *Spill the tea!* (Выкладывай, что знаешь!)
🎵 *Пример*:
*"You can’t handle the tea" – отсылка к мемам и поп-культуре.*

🔸 "Hearsay" – слухи, непроверенная информация (формальный оттенок).
✔ *The court doesn’t accept hearsay as evidence.* (Суд не принимает слухи как доказательство.)

💡 Запомните:

- Gossip – чаще бытовые сплетни
- Rumors – слухи, возможно, ложные
- Tea – современный сленг для «горячих» сплетен

А вы часто сталкиваетесь со сплетнями? 😉 Делитесь примерами в комментариях! #English #Перевод #Сплетни
Реакций нет
17 325
18.04.2025 в 17:16
Пояснительная бригада: почему мы больше не респектуем Канье Уэсту? Похоже, у него немного поехала крыша. А ведь когда-то мне даже нравилась одна его песня — Flashing Lights… давно это было.
Реакций нет
17 137
23.04.2025 в 13:11
Бесплатные уроки для бабушек на ютубе!
☝️ отправьте маме 🙏❤️

Скажу вам по приколу, что вот уж не думала, что именно бабушки сделают меня миллионным блогером на ютубе! 🤣
Реакций нет
17 068
03.04.2025 в 12:42
Реакций нет
16 957
18.04.2025 в 17:43