Посты
Some SEO Title
График публикаций площадки
Всего 636 постов в 1 канале



Живопись в стиле рококо
Стиль рококо в живописи развивался с 1730-х по 1780-е годы.
Рококо — это стиль в искусстве XVIII века, воплотивший в себе галантность и беззаботность светской жизни. Рококо зародился во Франции и достиг наивысшего расцвета в эпоху Людовике XV и его блистательной фаворитке мадам Помпадур, поэтому часто считается французским художественным течением.
Название "рококо" происходит от слова rocaille (уменьшительного от rос — "камень", "скала"), что в переводе с французского означает скальные обломки. Иногда переводится как "скальный" и "ракушка". Дело в том, что первые элементы этого стиля появились в декоре парковых гротов — их декорировали камнями, обломками скал, морскими раковинами.
Обилие деталей — одна из характерных черт стиля рококо.
На полотнах рококо часто изображали тайные свидания, поэтому на них можно встретить характерный эротизм и сексуальные символы. На щеках героинь постоянно горит яркий румянец, даже если сами они белы, как фарфоровая статуэтка — в соответствии с модой того времени. Любовные сцены часто дополнялись изображениями путти — бескрылыми или крылатыми маленькими мальчиками.
Но главная особенность стиля — это общее лёгкое и игривое настроение полотен. Они будто флиртуют со зрителем. Мы словно становимся случайным свидетелем скрытой от посторонних глаз истории и подсматриваем чей-то секрет.
Основоположником рококо в живописи считается Антуан Ватто. Наибольшую известность ему принесли изображения галантных празднеств.
Стиль рококо в живописи развивался с 1730-х по 1780-е годы.
Рококо — это стиль в искусстве XVIII века, воплотивший в себе галантность и беззаботность светской жизни. Рококо зародился во Франции и достиг наивысшего расцвета в эпоху Людовике XV и его блистательной фаворитке мадам Помпадур, поэтому часто считается французским художественным течением.
Название "рококо" происходит от слова rocaille (уменьшительного от rос — "камень", "скала"), что в переводе с французского означает скальные обломки. Иногда переводится как "скальный" и "ракушка". Дело в том, что первые элементы этого стиля появились в декоре парковых гротов — их декорировали камнями, обломками скал, морскими раковинами.
Обилие деталей — одна из характерных черт стиля рококо.
На полотнах рококо часто изображали тайные свидания, поэтому на них можно встретить характерный эротизм и сексуальные символы. На щеках героинь постоянно горит яркий румянец, даже если сами они белы, как фарфоровая статуэтка — в соответствии с модой того времени. Любовные сцены часто дополнялись изображениями путти — бескрылыми или крылатыми маленькими мальчиками.
Но главная особенность стиля — это общее лёгкое и игривое настроение полотен. Они будто флиртуют со зрителем. Мы словно становимся случайным свидетелем скрытой от посторонних глаз истории и подсматриваем чей-то секрет.
Основоположником рококо в живописи считается Антуан Ватто. Наибольшую известность ему принесли изображения галантных празднеств.
Пусть день будет самым нежным, по-настоящему добрым, дарящим энергию и вдохновляющим на новые дела!
Доброе утро!
Доброе утро!
К ночи будет сказано:
"Всё зло, которое люди творят под Небом - это исповедь немощи и бессилия".
Святитель Николай Сербский
Спокойной ночи! Желаем отлично отдохнуть и набраться сил.
"Всё зло, которое люди творят под Небом - это исповедь немощи и бессилия".
Святитель Николай Сербский
Спокойной ночи! Желаем отлично отдохнуть и набраться сил.



Икру рыб подают в стеклянной посуде, помещенной в серебряную или мельхиоровую вазу с колотым льдом. В особо торжественных случаях в формах замораживают вазы из льда и в них подают икру. К икре полагаются гренки. Лопаточкой или ложкой икру накладывают на гренки и едят их, держа руками. Чаще всего икру (зернистую или паюсную) едят со сливочным маслом. Поэтому на тарелку берут и то и другое. Взяв в левую руку кусочек хлеба, ножом, держа его в правой руке, намазывают на хлеб немного масла, а на него кладут икру. Подготовленный таким образом небольшой бутерброд левой рукой направляют в рот.



Египет и арабские страны
В арабских странах большое значение придаётся исламским традициям. В мусульманском мире иностранец не может обращаться с вопросами или просьбами к женщине — это считается неприличным, — все контакты, обсуждения ведутся с мужчинами. При встрече в арабских странах мужчины обнимаются, слегка прикасаются друг к другу щекой, похлопывают по спине и плечам, но такие знаки внимания возможны только между своими и не распространяются на чужестранцев.
Если европейское приветствие короткое и сухое, то арабское превращается в целую процедуру — оно сопровождается расспросами о здоровье, делах. На протяжении беседы эти вопросы могут повторяться. Даже если вы спешите, то необходимо выслушать арабского собеседника, его многочисленные пожелания благополучия. Поводы для пожеланий и поздравлений могут быть самые разнообразные: встреча, приезд, отъезд, покупка. Речь арабского собеседника сопровождается частыми обращениями к Аллаху, упованием на Его помощь в завершении предстоящих дел. В арабской среде это обычная формула вежливости.
Этикет приветствия в арабских странах довольно разнообразен. Если вне дома хозяин и его гость могут ограничиться рукопожатиями, то при встрече дома, например, в Саудовской Аравии сначала говорят "салям алейкум", потом обмениваются рукопожатием, после чего одновременно произносят "кейф халак", затем хозяин кладёт гостю левую руку на правое плечо и целует в обе щеки.
Пунктуальность является обязательной для гостей, но сами хозяева далеко не всегда следуют ей, поэтому не нервничайте, если ваш партнёр опаздывает. О деловых встречах обычно договариваются заранее. Во время рамадана (девятый месяц по лунному календарю) работа прекращается в полдень.
"Культурная дистанция" между беседующими арабами обычно короче, чем она принята у европейцев. Беседующие почти касаются друг друга, что свидетельствует о взаимном доверии.
При первом знакомстве ваш арабский собеседник выражает вам радушие и любезность. Это не притворство, а дань традиции: среди арабов господствует мнение, что только такое поведение достойно мусульманина. Последующая беседа может проходить менее гладко. Арабские собеседники всячески избегают определённости, чётких ответов "да" или "нет". Взамен следуют туманные обороты типа "Иншалла" ("Если Аллаху будет угодно").
Арабское понимание этикета запрещает прибегать к прямолинейным ответам, быть категоричным. Арабы во время беседы избегают суетливости, поспешности и всегда стремятся сохранить достоинство и своё, и собеседника. Считается необходимым оставить возможность для последующих контактов. Отказ от сделки сопровождается оговорками, похвалами в пользу обсуждаемого предложения. Арабские предприниматели выражают отказ в максимально смягчённом, завуалированном виде.
Исламская мораль относит торговлю к престижному, почитаемому занятию. Средневековые мыслители рассматривали торговлю как род искусства, успех в торговых начинаниях считался признаком глубокого ума.
Будучи в гостях и осматривая дом, в который вас пригласили, будьте осторожны, выражая своё восхищение картинами, коврами, запонками или другими вещами хозяина дома. Их вам могут преподнести в подарок и будут ждать от вас ответного жеста (не меньшей стоимости). Однако никогда не вздумайте дарить мусульманину бутылку спиртного (даже очень дорогого), изделие из свиной кожи или картины с изображениями мужчин, женщин, обнажённых или одетых. Мусульмане вообще и арабы в частности не только не едят свинины, но и считают оскверняющим любое прикосновение к этому животному. Принимать и передавать пищу следует только правой рукой. Давать угощение из левой руки расценивается как оскорбление.
В арабских странах большое значение придаётся исламским традициям. В мусульманском мире иностранец не может обращаться с вопросами или просьбами к женщине — это считается неприличным, — все контакты, обсуждения ведутся с мужчинами. При встрече в арабских странах мужчины обнимаются, слегка прикасаются друг к другу щекой, похлопывают по спине и плечам, но такие знаки внимания возможны только между своими и не распространяются на чужестранцев.
Если европейское приветствие короткое и сухое, то арабское превращается в целую процедуру — оно сопровождается расспросами о здоровье, делах. На протяжении беседы эти вопросы могут повторяться. Даже если вы спешите, то необходимо выслушать арабского собеседника, его многочисленные пожелания благополучия. Поводы для пожеланий и поздравлений могут быть самые разнообразные: встреча, приезд, отъезд, покупка. Речь арабского собеседника сопровождается частыми обращениями к Аллаху, упованием на Его помощь в завершении предстоящих дел. В арабской среде это обычная формула вежливости.
Этикет приветствия в арабских странах довольно разнообразен. Если вне дома хозяин и его гость могут ограничиться рукопожатиями, то при встрече дома, например, в Саудовской Аравии сначала говорят "салям алейкум", потом обмениваются рукопожатием, после чего одновременно произносят "кейф халак", затем хозяин кладёт гостю левую руку на правое плечо и целует в обе щеки.
Пунктуальность является обязательной для гостей, но сами хозяева далеко не всегда следуют ей, поэтому не нервничайте, если ваш партнёр опаздывает. О деловых встречах обычно договариваются заранее. Во время рамадана (девятый месяц по лунному календарю) работа прекращается в полдень.
"Культурная дистанция" между беседующими арабами обычно короче, чем она принята у европейцев. Беседующие почти касаются друг друга, что свидетельствует о взаимном доверии.
При первом знакомстве ваш арабский собеседник выражает вам радушие и любезность. Это не притворство, а дань традиции: среди арабов господствует мнение, что только такое поведение достойно мусульманина. Последующая беседа может проходить менее гладко. Арабские собеседники всячески избегают определённости, чётких ответов "да" или "нет". Взамен следуют туманные обороты типа "Иншалла" ("Если Аллаху будет угодно").
Арабское понимание этикета запрещает прибегать к прямолинейным ответам, быть категоричным. Арабы во время беседы избегают суетливости, поспешности и всегда стремятся сохранить достоинство и своё, и собеседника. Считается необходимым оставить возможность для последующих контактов. Отказ от сделки сопровождается оговорками, похвалами в пользу обсуждаемого предложения. Арабские предприниматели выражают отказ в максимально смягчённом, завуалированном виде.
Исламская мораль относит торговлю к престижному, почитаемому занятию. Средневековые мыслители рассматривали торговлю как род искусства, успех в торговых начинаниях считался признаком глубокого ума.
Будучи в гостях и осматривая дом, в который вас пригласили, будьте осторожны, выражая своё восхищение картинами, коврами, запонками или другими вещами хозяина дома. Их вам могут преподнести в подарок и будут ждать от вас ответного жеста (не меньшей стоимости). Однако никогда не вздумайте дарить мусульманину бутылку спиртного (даже очень дорогого), изделие из свиной кожи или картины с изображениями мужчин, женщин, обнажённых или одетых. Мусульмане вообще и арабы в частности не только не едят свинины, но и считают оскверняющим любое прикосновение к этому животному. Принимать и передавать пищу следует только правой рукой. Давать угощение из левой руки расценивается как оскорбление.