
Китайский язык онлайн (studychinese.ru)
4 июля

Новая фраза в вашу копилку 😁
📍迟做总比不做好。
Лучше поздно, чем никогда.
• 迟 [chí] – медлить, мешкать, опаздывать
• 做 [zuò] – делать, заниматься
• 总 [zǒng] – в общем, во всяком случае
• 比 [bǐ] – сравнивать, сопоставлять
• 不 [bù] – нет, не
• 好 [hǎo] – хороший
Кстати, в наш Telegram-канал мы публикуем ещё больше полезной и интересной информации: vk.cc/clXEe8
#фразы@studychinese
📍迟做总比不做好。
Лучше поздно, чем никогда.
• 迟 [chí] – медлить, мешкать, опаздывать
• 做 [zuò] – делать, заниматься
• 总 [zǒng] – в общем, во всяком случае
• 比 [bǐ] – сравнивать, сопоставлять
• 不 [bù] – нет, не
• 好 [hǎo] – хороший
Кстати, в наш Telegram-канал мы публикуем ещё больше полезной и интересной информации: vk.cc/clXEe8
#фразы@studychinese
23 271